See mak on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata nama bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 4 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/aʔ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/maʔ", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayik Purba *əma-ʔ, daripada bahasa Melayu-Chamik Purba *əma-ʔ, daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba *əma-ʔ, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *əma-ʔ, daripada *əma.", "forms": [ { "form": "مق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pemendekan bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pemendekan emak." ], "id": "ms-mak-ms-noun-fp03T3I7" } ], "sounds": [ { "other": "ma/", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/maʔ/" }, { "rhymes": "-maʔ" }, { "rhymes": "-aʔ" } ], "word": "mak" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverba bahasa Bidayuh Bau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Bidayuh Bau dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 4 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Bidayuh Bau", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Bidayuh Bau", "lang_code": "unknown", "pos": "adv", "pos_title": "Adverba", "senses": [ { "glosses": [ "jangan" ], "id": "ms-mak-unknown-adv-UDnCPygl" } ], "word": "mak" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Kensiu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Kensiu dengan kod skrip bukan piawai", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata kerja bahasa Kensiu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 4 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Kensiu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Ibu bapa", "orig": "ms:Ibu bapa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "ms", "name": "Orang", "orig": "ms:Orang", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Kensiu", "lang_code": "kns", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "pergi (pergi dan membuat sesuatu)" ], "id": "ms-mak-kns-verb-ZbvTovcD" } ], "word": "mak" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata sifat bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 4 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Iban", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "adj", "pos_title": "Kata sifat", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "text": "Eden mujur bulih mak 100% dalam peresa Bahasa Iban.", "translation": "Eden berjaya mendapat markah 100% dalam ujian Bahasa Iban." } ], "glosses": [ "markah, penyampau lumur dalam persen %" ], "id": "ms-mak-iba-adj-HQJ6qMv6" } ], "word": "mak" }
{ "categories": [ "Adverba bahasa Bidayuh Bau", "Entri bahasa Bidayuh Bau dengan pengepala bahasa tidak betul", "Laman dengan 4 entri", "Laman dengan entri", "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "Lema bahasa Bidayuh Bau" ], "lang": "Bahasa Bidayuh Bau", "lang_code": "unknown", "pos": "adv", "pos_title": "Adverba", "senses": [ { "glosses": [ "jangan" ] } ], "word": "mak" } { "categories": [ "Entri bahasa Iban dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata sifat bahasa Iban", "Laman dengan 4 entri", "Laman dengan entri", "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "Lema bahasa Iban" ], "lang": "Bahasa Iban", "lang_code": "iba", "pos": "adj", "pos_title": "Kata sifat", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Iban dengan contoh penggunaan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 20 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "text": "Eden mujur bulih mak 100% dalam peresa Bahasa Iban.", "translation": "Eden berjaya mendapat markah 100% dalam ujian Bahasa Iban." } ], "glosses": [ "markah, penyampau lumur dalam persen %" ] } ], "word": "mak" } { "categories": [ "Entri bahasa Kensiu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata bahasa Kensiu dengan kod skrip bukan piawai", "Kata kerja bahasa Kensiu", "Laman dengan 4 entri", "Laman dengan entri", "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "Lema bahasa Kensiu", "ms:Ibu bapa", "ms:Orang" ], "lang": "Bahasa Kensiu", "lang_code": "kns", "pos": "verb", "pos_title": "Kata kerja", "senses": [ { "glosses": [ "pergi (pergi dan membuat sesuatu)" ] } ], "word": "mak" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Kata nama bahasa Melayu", "Laman dengan 4 entri", "Laman dengan entri", "Laman dengan pengepala bahasa dalam susunan salah", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diterbitkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Chamik Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba", "Perkataan bahasa Melayu diturunkan daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba", "Rima:Bahasa Melayu/aʔ", "Rima:Bahasa Melayu/maʔ" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayik Purba *əma-ʔ, daripada bahasa Melayu-Chamik Purba *əma-ʔ, daripada bahasa Melayu-Sumbawa Purba *əma-ʔ, daripada bahasa Melayu-Polinesia Purba *əma-ʔ, daripada *əma.", "forms": [ { "form": "مق", "tags": [ "Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Kata nama", "senses": [ { "categories": [ "Pemendekan bahasa Melayu" ], "glosses": [ "Pemendekan emak." ] } ], "sounds": [ { "other": "ma/", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/maʔ/" }, { "rhymes": "-maʔ" }, { "rhymes": "-aʔ" } ], "word": "mak" }
Download raw JSONL data for mak meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.